收藏本页
免费课程咨询:400-801-6269(8:30-21:30)

德语考试网

德语学习课程精选
当前位置: 德语 > 职场德语 >  职场法则 >  文章

职场德语教学,新人要如何搭讪3

2018-04-20 15:27:05来源:德语学习网分享
导读:初入德企职场,要如何快速的和周围人打成一片,融入到这个集体中呢?小编教你一个小方法,职场德语就是要这么说才能让你能快速破冰,也让大家更愿意接受你!具体是什么方法呢,来看下面的文章吧。

>>职场德语口语教学:职场德语教学,新人要如何搭讪3

>>德语精品1对1辅导课程

Was Sie unbedingt vermeiden sollten

你需要回避什么?

Krankheiten und andere private Katastrophen wie Ehe- oder Partnerschaftsprobleme. Das ist schwere Kost, mit der sich vor allem unbekannte Gesprächspartner nicht beschäftigen möchten. Leicht erwecken Sie damit den Eindruck, Sie hätten kein Gefühl für die Situation.

疾病或是其它个人的不幸,比方说婚姻问题或是伴侣问题。对于不太熟悉的谈话对象来说,这些都是问题都太过沉重了。可能你还没有意识到,你给人留下了这样的印象。

Lästern über Abwesende. Das ist zwar wohlfeil, löst aber die Sorge aus: Das nächste Läster-Opfer bin bei anderer Gelegenheit ich. Eine unbefangene Konversation wird so erschwert.

在背后议论别人。其实这样做不仅贬低了自己,同时还带来了猜疑的苦恼:下一个被议论的人将会是我。畅所欲言的闲聊将变得复杂而困难。

Kritik am Essen oder den Gastgebern führt leicht dazu, dass nicht alle Gesprächsteilnehmer wirklich entspannt sind. Erst wenn das Gespräch sich vertieft, können solche Themen geeignet sein.

对于饭菜口味或是招待服务的评价也容易使交流对象心态紧张。可以在谈话深入之后再谈论这些话题。

大家现在学会方法了吗,了解更多德语学习内容就登录坦途网德语考试频道吧,小编期待你的到来哦!

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,坦途网提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

德语培训课程免费试听

预约免费体验课您的信息不会显示在页面上或泄露给他人,我们将会通过电话反馈给您

课程预约 立即提交

免费课程咨询:400-801-6269        真道(北京)信息技术有限公司版权所有 京ICP备12044874号-1

教育顾问
咨询电话
400-801-6269